2011. február 26., szombat

Cicák kész - Katzen fertig

Lassan de biztosan azért sikerült a végére érnem. Amikor elterveztem, hogy kihímzem ezt a mintát, nem is gondoltam, hogy ilyen idő és munkaigényes. Nagyon kell figyelni a kontúroknál is, és sok a félkereszt. A hálószobámba került volna, de pici fiam lecsapott rá - így a gyerekszobát fogja díszíteni.
Keretben / Im Rahmen
*
Langsam, aber die Katzen sind fertiggestickt. Als ich auf die Idee kam, dieses Muster zu sticken, hätte ich gar nicht gedacht, dass es so arbeits- und zeitaufwendig ist. Auch bei den Konturen musste ich sehr aufpassen, und es gibt viele Halbkreuze drin. Mein "Werk" wollte ich ursprünglich in mein Schlafzimmer aufhängen, aber mein Sohn wünscht es in sein Zimmer - so wird es das Kinderzimmer schmücken.

Cseresznyés-mandulás süti / Kuchen mit Kirschen und Mandeln

Megint süti...
Hv.: 2 tojás, 4 dl tejföl, 5 dl liszt, 1 sütőpor, 2,5 dl cukor, 1 üveg cseresznye, szeletelt mandula.
A tojást, tejfölt, cukrot keverd simára, majd add hozzá a sütőporos lisztet. Sütőpapírral bélelt tepsibe öntsd, szórd rá a cseresznyét, arra a mandulát. Előmelegített sütőben 25-30 percig süsd.
Wieder Kuchen...
Zutaten: 2 Eier, 400 ml saure Sahne, 500 ml Mehl, 1 Pck Backpulver, 250 ml Zucker, 1 Glas Kirsche, gehackene Mandeln.
 Eier, saure Sahne, Zucker glatt rühren, Mehl und Backpulver dazugeben. Teig in ein mit Backpapier belegtes Blech gießen, Kirsche darauf verteilen, Mandeln darauf streuen. In vorgeheiztem Ofen 25-30 Minuten lang backen.

2011. február 19., szombat

Gyorsan valami finomat / Schnell etwas Leckeres

 Szeretek sütni. Sok étel titka az egyszerűségében rejlik. Ilyen a kefires prósza is. Ezt sütöttem ma. Én porcukorral szeretem, a család többi tagja baracklekvárral.
Hozzávalók: 4 kis kefir (kb. 6 dl), 30 dkg liszt, 2 tojás, kevés margarin vagy zsír, egy csipet só, 1 ek cukor, 1 dl tejföl.
 A kefireket, lisztet, 1 tojást, cukrot, sót csomómentesre keverem. Zsírozott, lisztezett tepsibe öntöm, meglocsolom 1. a tejföllel elkevert 1 tojással, 2. (kevés) langyos margarinnal. Előmelegített sütőben kb fél óra alatt megsül. Akkor jó, ha barna a széle. 

Ich mag backen. Das Geheimnis vieler Speisen liegt in ihrer Schlichtheit. So ist es mit dem "Prósza" - die Bezeichnung auf Deutsch kenne ich leider nicht. Das habe ich heute gebacken. Ich mag es mit Puderzucker bestreut, meine Familienmitglieder eher mit Marmelade.
 Zutaten: 4 Becher Kefir (zirka 600 ml), 300 g Mehl, 2 Eier, wenig Margarine, 1 Prise Salz, 1 Esslöffel Zucker, 100 ml saure Sahne.
Kefir, Mehl, 1 Ei, Zucker, Salz verrühren, in ein ausgefettetes, mit Mehl bestreutes Blech gießen. Ein Ei und saure Sahne verrühren, damit den Teig angießen. Dann mit (wenig) flüssiger Margarine angießen. In vorgeheiztem Ofen zirka 30 Minuten lang backen, bis der Rand schön braun wird. Mit Marmelade oder mit Puderzucker schmeckt es sehr gut.

2011. február 18., péntek

Lassan alakul / Langsam geht es

 Hétközben nagyon kevés idő jut a hímzésre, ezért nem nagyon tudok mit mutatni. Azért is várom a tavaszt, mert akkor hosszabbak lesznek végre a nappalok, és természetes fénynél mégis jobb hímezni. A fotó mutatja, hol tartok most a cicákkal. *
Unter der Woche habe ich wenig Zeit fürs Kreuzstisch, deshalb konnte ich bisher nicht zu viel zeigen. Ich warte auf den Frühling auch deswegen, weil die Abende kürzer werden, und bei natürlichem Licht ist es viel besser zu sticken. Das Foto zeigt, wie weit ich jetzt mit dem Katzen-Stich bin.

2011. február 13., vasárnap

Gyümölcsös süti / Obstkuchen

 Tegnap vegyes gyümölcsös sütit sütöttem. Szeretem, mert gyorsan elkészül és finom.
Hozzávalók: 1 cs fagyasztott vegyes gyümölcs, 1 üveg magozott meggy, 30 dkg liszt, 1 sütőpor, 24 dkg cukor, 1 vaníliáscukor, 4 tojás, kevés reszelt citromhéj, 1 vaníliás pudingpor, 25 dkg margarin, 1 dl tej
Elkészítés: A margarint 17 dkg cukorral habosra keverem, majd egyenként hozzáadom a tojásokat, beleszórom a citromhéjat, hozzákeverem az 1 dl tejet, majd a sütőporos lisztet. Vajazott, lisztezett, kevés zsemlemorzsával megszórt tepsibe simítom a masszát, és előmelegített sütőben 15-20 percig sütöm.
  A kiengedett vegyes gyümölcs és a meggy lecsepegtetett levét 7 dkg cukorral és a vaníliával felforrósítom, hozzáadom a fél dl vízben elkevert pudingport, és sűrűre főzöm, majd belekeverem a gyümölcsöket. A megsült tésztára kenem a gyümölcsös masszát.


 Gestern habe ich Obstkuchen gebacken. Ich mag es, denn es geht schnell, und ist lecker.
Zutaten: 1 Pk tiefgekühltes Obst, 1 Fl Sauere Kirsche, 300 g Mehl, 1 Pck Backpulver, 240 g Zucker, 1 Pk Vanillenzucker, 4 Eier, wenig geriebene Zitronenschale, 1 Pk Vanillenpuddingpulver, 250 g Margarine, 1 dl Milch.
 Zubereitung: Tiefgekühltes Obst auf einem Sieb auftauen, und gut abtropfen lassen, auch die sauere Kirschen abtropfen lassen. Die Margarine mit 170 g Zucker schaumig rühren, Eier einzeln dazugeben, Zitronenschale auch, dann das Milch, und zuletzt das Mehl mit Backpulver dazugeben. Backform einfetten und mit Mehl bestreuen, ein wenig Semmelbrösel darauf, und die Masse darauf gießen, glatt streichen. In vorgeheiztem Ofen 15-20 Minuten lang backen.
 Den abgetropften Obstsaft mit 7 dkg Zucker und dem Vanillenzucker aufkochen, Puddingpulver in 1 dl Wasser auflösen und zum Obstsaft geben, kurz kochen, bis die Creme bindet. Dann Obst unterrürhren, und diese Mischung auf dem Teig verteilen.

2011. február 8., kedd

Nehéz hetek / Gute Zeiten, schlechte Zeiten

 Az utóbbi 2 hét elég strapásra sikeredett, így hímezni nem igazán volt alkalmam, se erőm. Már hetekkel korábban elkezdtem egy hímzést, ami elég lassan készül emiatt - mandulagyulladás lázzal és a többi velejáróval, foghúzás, disznóvágás, névnap + szülinap /betegen/, beteg gyerek... Azért megmutatom, hol járok a "lassú projekt"-emben. A rossz idők után most már jöhetnek a jó idők is. Várom szeretettel.

Die letzten 2 Wochen waren ganz schön anstrengend für mich, so hatte ich leider weder Zeit noch Kraft zum Sticken. Schon vor mehreren Wochen fing ich mit einem neuen Muster an, das deswegen sehr langsam vorgeht - Mandelentzündung mit Fieber und allen dazugehörigen Symptomen, Zähneziehen, Schweineschlachten, Namenstag + Geburtstag /krank/, kranker Sohn... Ich zeige jetzt, wie "weit" ich in meinem "langsamen Projekt" bin. Nach den schlechten Zeiten könnten schon die guten Zeiten kommen.