2012. március 15., csütörtök

Kokárda / Kokarde

A mai nemzeti ünnep tiszteletére hímeztem ezt a kis kokárdát. A mintát Ági  blogjában találtam, ezúton is köszönet érte, hogy közzé tette!!! Műanyag kanavára hímeztem, a hátuljára fehér filc anyagot ragasztottam ami védi is az öltések hátoldalát, és amin át lehet szúrni a biztostűt. Fonalak: Puppets 7046 (piros), 7244 (zöld), 7001 (fehér), kontúr: fekete. A mintát 2 szállal, a kontúrt 1 szállal hímeztem.


 Heute ist in Ungarn ein Nationalfeiertag, dessen Symbol die Kokarde ist - deshalb habe ich dieses Motiv gestickt. Das Muster sah ich im Blog von Ági, vielen Dank für die Veröffentlichung!!!! Auf Plastikkanava habe ich gestickt, weißen Filzstoff habe ich darauf geklebt, damit die Stiche geschützt werden, und man kann einen Sicherheitsnadel durchstechen. Garn: Puppets 7046 (rot), 7244 (grün), 7001 (weiß) - 2fädig, Konturen - schwarz, einfädig.

2012. március 3., szombat

Madárkás könyvjelző / Lesezeichen mit Vögelchen

 Nemrég elkezdtem olvasni egy regényt, ami már legalább három éve várakozik a polcon. Már az első oldalakon elbűvölt nyelvi szépsége, ezért úgy gondoltam, hímzek hozzá egy szép könyvjelzőt. Fonal: Puppets 7170.


Vor kurzem begann ich einen Roman lesen, der schon seit ungefähr drei Jahren auf meinem Regal wartet. Bereits auf den ersten Seiten verzauberte mich die sprachliche Schönheit davon, so kam ich auf die Idee, dass ich ein dazu passendes schönes Lesezeichen sticke. Garn: Puppets 7170.

2012. február 12., vasárnap

Berzsenyi Dániel

Régóta nem jelentkeztem, ennek fő oka, hogy belekezdtem egy határidős hímzésbe, így szorgosan kellett dolgoznom.Iskolánk idén 60 éves, és sok kiállítást szerveznek a tanév során egykori diákok "műveiből" és gyűjteményeiből. Néhány hímzésem ki lesz állítva, így arra gondoltam, hogy iskolánk névadóját kihímzem. Március 5-re már keretben kell lennie, ha minden jól megy, ma be is fejezem. A keretezett végeredményről majd mutatok fotót.


Seit langer Zeit habe ich mich nicht gemeldet, der Grund dafür ist, dass ich einen Termin erhielt, so musste ich fleißig sticken. Unsere Schule ist in diesem Jahr 60 Jahre alt geworden, und viele Ausstellungen werden im Laufe dieses Schuljahrs organisiert - aus den "Werken" und Sammluingen von ehemaligen Schülern. Auch einige meiner "Stickwerke" werden ausgestellt, und ich kam auf die Idee, den Namensgeber der Schule zu sticken. Bis zur 5.-n März muss es schon eingerahmt werden, wenn alles gut geht, kann ich es heute beenden. Über das Endergebnis (im Rahmen) werde ich dann ein Foto machen.
Keretben / Im Rahmen 

2011. december 22., csütörtök

Téli táj / Winter

 Karácsony közeledtével nem lehet ellenállni a karácsonyi, téli mintáknak. Egyszerűen olyan sok szép minta van ebben a témakörben, hogy szinte belső kényszert érzek, hogy hímezzek közülük. Egy kis méretű mintát választottam, Anchoros, a hópelyheket lehagytam róla szándékosan. Keretet később kap.
                                      *
Vor Weihnachten kann man schwer den Mustern über Weichnachten  oder Winter widerstehen. Es gibt einfach so viele schöne Muster in diesem Themenkreis, dass ich fast einen inneren Zwang fühle, von denen eine zu sticken. Eine kleine Stickmuster wählte ich, von Anchor, die Schneeflocken ließ ich mit Absicht weg. Rahmen bekommt es später.

2011. december 16., péntek

Kellemes ünnepeket! / Frohe Festtage!

A papírdíszeket idén készítettem, a hímzést már 2 éve, de még nem mutattam.
















Die Papiersterne habe ich dieses Jahr gemacht, das Sticken vor zwei Jahren - aber erst jetzt zeige ich es.

2011. november 27., vasárnap

UFO

 Most, hogy a mintakendőt befejeztem, folytatom egy megkezdett hímzésemet, ami eredetileg magasságmérőnek indult, de lehet, hogy nem hímzek rá számokat, anélkül is szép dekoráció a gyerekszobába. Egy-két részletet mutatok belőle. :)

Da mein Mustertuch fertig ist, kann ich ein schon halb-fertiges Sticken fortsetzen. Ich wollte eine Messlatte daraus schaffen, aber ich finde, ohne Zahlen ist es auch eine schöne Dekoration im Kinderzimmer. Einige Teile davon hier. :)

2011. november 26., szombat

Elkészült a mintakendőm!!! / Mein Mustertuch is fertig!!!

 Több mint fél éve kezdtem el ezt a mintát, most elkészült! Sok kitartás kellett hozzá! Kicsit el is fáradtam benne, de tetszik a végeredmény. Mindenesetre piros-fekete mintát most egy ideig nem fogok hímezni. :)

Vor mehr als sechs Monaten begann ich mein Mustertuch sticken. Viel Ausdauer war nötig dazu! Ein wenig müde bin ich jetzt, aber das Ergebnis gefällt mir. Sicher ist nur, dass es noch lange dauert, bis ich wieder eine Muster in Schwarz-Rot sticke. :)